Zaključci \ zapisnici sa sjednica
Zaključci 18. sjednice Vijeća ministara BiH
30.08.2012
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog sporazuma između Ministarstva civilnih poslova Bosne i Hercegovine i Ministarstva obrazovanja, omladine i znanosti Republike Bugarske o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji.
Predlagač, Ministarstvo civilnih poslova, dostavit će prijedlog sporazuma Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika sporazuma predložen je ministar civilnih poslova.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog sporazuma o financiranju – Tehnička pomoć za autocestu Koridor Vc – BiH (tehnička pomoć u skladu s Okvirom za ulaganja u Zapadni Balkan) između Europske investicijske banke i Bosne i Hercegovine i JP Autoceste FBiH d.o.o. Mostar i Osnove za zaključivanje sporazuma.
Predlagač, Ministarstvo financija i trezora, dostavit će prijedlog sporazuma Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika sporazuma predložen je ministar financija i trezora.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog sporazuma o kreditu (projekt „Modernizacija Univerziteta u Bihaću“) između Bosne i Hercegovine, koju zastupa Ministarstvo financija i trezora, i Raiffeisen Bank International AG i Osnove za zaključivanje sporazuma.
Predlagač, Ministarstvo financija i trezora, dostavit će prijedlog sporazuma Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika sporazuma predložen je ministar financija i trezora.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog posebnog sporazuma između Bosne i Hercegovine i Švedske za financiranje projekta „Razvoj kapaciteta u ministarstvima financija na nivou BiH i na entitetskom nivou za efikasno upravljanje javnim investicijama“ i Osnove za zaključivanje Posebnog sporazuma.
Predlagač, Ministarstvo financija i trezora, dostavit će Prijedlog posebnog sporazuma Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika Sporazuma predložen je ministar financija i trezora.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Ruske Federacije o uvjetima uzajamnih putovanja državljana Bosne i Hercegovine i državljana Ruske Federacije.
Predlagač, Ministarstvo vanjskih poslova, dostavit će prijedlog sporazuma Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika sporazuma predložen je ministar vanjskih poslova.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Azerbajdžan o ukidanju viza za nositelje diplomatskih i službenih putovnica.
Predlagač, Ministarstvo vanjskih poslova, dostavit će prijedlog sporazuma Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika sporazuma predložen je ministar vanjskih poslova.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog osnova za vođenje pregovora i zaključivanje Sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Socijalističke Republike Vijetnam o ukidanju viza za nositelje diplomatskih i službenih putovnica.
Predlagač, Ministarstvo vanjskih poslova, dostavit će prijedlog osnova Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika sporazuma predložen je ministar vanjskih poslova.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog osnova za vođenje pregovora za zaključivanje Sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Ruske Federacije o zapošljavanju državljana Bosne i Hercegovine u Ruskoj Federaciji i državljana Ruske Federacije u Bosni i Hercegovini.
Predlagač, Ministarstvo civilnih poslova, dostavit će prijedlog osnova Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika sporazuma predložen je ministar civilnih poslova.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog osnova za vođenje pregovora radi zaključivanja Sporazuma o zračnom prometu između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Kazahstan.
Predlagač, Ministarstvo komunikacija i prometa, dostavit će prijedlog osnova Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika predložen je ministar komunikacija i prometa.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog osnova za pokretanje postupka za zaključivanje Sporazuma o financiranju između Bosne i Hercegovine, Europske komisije i Zajedničkog upravljačkog tijela koje se nalazi u Francuskoj u vezi s integracijom sredstava iz Instrumenta pretpristupne pomoći unutar transnacionalnog programa suradnje Mediteran za pomoć iz Europskog regionalnog razvojnog fonda u okviru cilja europske teritorijalne suradnje.
Predlagač, Ministarstvo financija i trezora, dostavit će prijedlog osnova Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika sporazuma predložen je ministar financija i trezora.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog osnova za zaključivanje Sporazuma o grantu u okviru IPA-e 2010 – Nacionalni program za Bosnu i Hercegovinu – Dio I – Vodovod i kanalizacija u RS-u, između Europske investicijske banke i Bosne i Hercegovine.
Predlagač, Ministarstvo financija i trezora, dostavit će prijedlog osnova Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika sporazuma predložen je ministar financija i trezora.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i prihvatilo Inicijativu za vođenje pregovora radi zaključivanja Prvog amandmana na sporazum koji se odnosi na Sporazum o kreditu sklopljen 27. 12. 2010. godine za financiranje rekonstrukcije i proširenje kanalizacijskog sustava u Gradišci između Bosne i Hercegovine, koju zastupa Ministarstvo financija i trezora, i Uni Credit Bank Austria AG, Beč, Austrija.
Nakon završenih pregovora Ministarstvo finansija i trezora postupit će sukladno članku 39. stavak 4. Zakona o zaduživanju, dugu i garancijama Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH“, broj 52/05), te će, s tim u svezi,Vijeću ministara dostaviti Nacrt prvog amandmana na sporazum i Nacrt osnova za zaključivanje Prvog amandmana na sporazum.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i prihvatilo Inicijativu za vođenje pregovora radi zaključivanja Sporazuma o zajmu, financiranju i projektu između KfW-a, Frankfurt na Majni (zajmodavac), i Bosne i Hercegovine, koju zastupa Ministarstvo financija i trezora (zajmoprimac), i Republike Srpske, koju predstavlja Ministarstvo financija Republike Srpske, i Hidroelektrane na Trebišnjici (HET) (agencija za izvršenje projekta) u iznosu od 10.000.000 EUR – Obnova HE Trebinje 1, faza III.
U svezi s tim, određeno je izaslanstvo za pregovore u sastavu:
- ministar finansija i trezora ili ovlašteni predstavnik – voditelj izaslanstva;
- ministar financija Republike Srpske ili ovlašteni zastupnik;
- ministar industrije, energetike i rudarstva RS ili ovlašteni zastupnik;
- direktor HE na Trebišnjici ili ovlašteni zastupnik.
Nakon završenih pregovora Ministarstvo financija i trezora postupit će sukladno članku 39. stavak 4. Zakona o zaduživanju, dugu i garancijama Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH“, broj 52/05), te će, u svezi s tim,Vijeću ministara dostaviti Nacrt sporazuma i Nacrt osnova za zaključivanje Sporazuma o zajmu, financiranju i projektu.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je pojedinačne prijedloge odluka o ratifikaciji međunarodnih ugovora, i to:
- Prijedlog odluke o ratifikaciji Lisabonskog sporazuma o zaštiti oznaka podrijetla i njihovom međunarodnom registriranju od 31. 10. 1958. godine, izmijenjenog u Štokholmu 14. 7. 1967. godine i s amandmanima od 28. 9. 1979. godine;
- Prijedlog odluke o ratifikaciji Amandmana I na Posebni ugovor o financiranju između Bosne i Hercegovine i KfW-a za kreditni garantni fond III (CGF III) za promoviranje mikro, malih i srednjih poduzeća;
- Prijedlog odluke o ratifikaciji Sporazuma između Bosne i Hercegovine i Međunarodne agencije za atomsku energiju o primjeni zaštitnih mjera u vezi s Ugovorom o neširenju nuklearnog oružja i Dodatnog protokola;
- Prijedlog odluke o ratifikaciji Kreditnog sporazuma: Projekt obnove stambenih jedinica za raseljene osobe u Bosni i Hercegovini između Bosne i Hercegovine i Saudijskog fonda za razvoj;
- Prijedlog odluke o ratifikaciji Ugovora o pravnom statusu Regionalnog centra za zaštitu okoliša za srednju i istočnu Europu;
- Prijedlog odluke o ratifikaciji Protokola između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Mađarske o implementaciji Sporazuma između Bosne i Hercegovine i Europske zajednice o readmisiji osoba koje borave bez dozvole, potpisan u Bruxellesu 18. 9. 2007. godine (Provedbeni protokol);
- Prijedlog odluke o ratifikaciji Dodanog protokola uz Sporazum između Bosne i Hercegovine i Međunarodne agencije za atomsku energiju o primjeni zaštitnih mjera u vezi s Ugovorom o neširenju nuklearnog oružja, potpisan u Beču 6. 6. 2012. godine;
- Prijedlog odluke o ratifikaciji izmjena i dopuna članka XIV. A i članka VI. Statuta Međunarodne agencije za atomsku energiju (IAEA), usvojenih Rezolucijom Generalne konferencije (GC) IAEA 1. 10. 1999. godine na 9. plenarnoj sjednici i odobrenih na 43. redovnoj sjednici GC;
- Prijedlog odluke o ratifikaciji Madridskog sporazuma o suzbijanju lažnih i prevarnih oznaka podrijetla na proizvodima, zaključenog u Madridu 14. 4. 1891. godine, revidiranog u Washingtonu 2. 6. 1911. godine, u Haagu 6. 11. 1925. godine, u Londonu 2. 6. 1934. godine i u Lisabonu 31. 10. 1958. godine, kao i dodatnog akta iz Štokholma potpisanog 14. 7. 1967. godine;
- Prijedlog odluke o pristupanju Bosne i Hercegovine Konvenciji o osnivanju Europskog ureda za komunikacije (ECO);
- Prijedlog odluke o ratifikaciji Osmog dodatnog protokola uz Ustav Svjetskog poštanskog saveza (UPU), usvojenog u Ženevi 12. 8. 2008. godine, i akata Svjetskog poštanskog saveza (UPU), usvojenih na 24. kongresu UPU održanom u Ženevi od 23. 7. do 12. 8. 2008. godine;
- Prijedlog odluke o ratificiranju Sporazuma o uspostavi funkcionalnog bloka zračnog prostora Centralne Europe.
Predlagač, Ministarstvo vanjskih poslova, dostavit će prijedloge odluka Predsjedništvu BiH radi donošenja.
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva komunikacija i prometa, donijelo je Odluku o korištenju prenesenih namjenskih sredstava na ime dodijeljene dozvole za Univerzalne mobilne telekomunikacijske sustave iz 2011. godine i prihoda ostvarenih na ime dodijeljene dozvole za Univerzalne mobilne telekomunikacijske sustave u 2012. godini.
Vijeće ministara, na prijedlog Ministarstva sigurnosti, donijelo je Odluku o izmjeni Odluke o imenovanju Povjerenstva za rješavanje žalbi u postupku sigurnosne provjere – novi tekst, uz obavezu usuglašavanja teksta Odluke s primjedbama navedenim u mišljenjima Ministarstva pravde i Ureda za zakonodavstvo Vijeća ministara, a koje se odnose na stupanje na snagu Odluke.
Vijeće ministara, na prijedlog Ministarstva vanjskih poslova, donijelo je Odluku o imenovanju članova Međuresorne radne skupine za praćenje provedbe međunarodnih restriktivnih mjera, uz obavezu usuglašavanja teksta Odluke s primjedbom navedenom u Mišljenju Ministarstva pravde, a koja se odnosi na stupanje na snagu Odluke.
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva financija i trezora, donijelo je Odluku o davanju suglasnosti za izmirenje obveze plaćanja poreza na dodatnu vrijednost po Ugovoru o donaciji između Ministarstva financija i trezora Bosne i Hercegovine i Ministarstva vanjskih poslova Nizozemske (KGS10/BA/3/1) iz sredstava akumulirane kamate.
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa, donijelo je Odluku o usvajanju Strategije nadziranja spongiformne encefalopatije goveda.
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Informaciju Ministarstva sigurnosti o pripremnim aktivnostima na realiziranju Projekta suzbijanja nasilnog ekstremizma i radikalizma koji može voditi k terorizmu (VERLT) te, u svezi s tim, donijelo sljedeće zaključke:
- zadužuje se Ministarstvo sigurnosti da prihvati Projekt VERLT i u suradnji s OSCE-om započne realiziranje istog;
- zadužuju se sve nadležne institucije Bosne i Hercegovine da pruže punu suradnju i daju maksimalan doprinos pri realiziranju Projekta;
- zadužuje se Ministarstvo sigurnosti da po okončanju prve faze Projekta (Procjena stanja) podnese detaljnu informaciju Vijeću ministara.
Vijeće ministara je, na prijedlog ministra civilnih poslova, zadužilo Ministarstvo sigurnosti da u suradnji sa sigurnosnim agencijama u Bosni i Hercegovini pripremi detaljnu informaciju o predmetnoj problematici o kojoj će se raspravljati na tematskoj sjednici Vijeća ministara, a na koju će biti pozvani svi rukovoditelji sigurnosnih agencija.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i usvojilo Informaciju Ministarstva obrane o organiziranju sastanka ministara obrane Jugoistočne Europe (SEDM) u Sarajevu, od 2. do 4. listopada 2012. godine, s predloženim zaključkom.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i usvojilo Informaciju Ministarstva civilnih poslova u vezi sa izradom studije „Ekstremne vremenske nepogode u Bosni i Hercegovini“.
U svezi s tim, zaduženo je Ministarstvo civilnih poslova da provede zakonsku proceduru s ciljem izrade predmetne studije, te da, u suradnji s Ministarstvom financija i trezora, osigura za tu namjenu potrebna financijska sredstva.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i usvojilo Informaciju Direkcije za europske integracije o četvrtom sastanku Privremenog pododbora za inovacije, informacijsko društvo, socijalnu politiku i javno zdravstvo, održanom 5. i 6. 6. 2012. godine u Bruxellesu.
Resorna ministarstva zadužena su Direkciji za europske integracije dostaviti prijevode na engleski jezik dodatnih materijala koje je tražila Europska komisija.
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Informaciju Direkcije za europske integracije o petom sastanku Privremenog odbora za stabilizaciju i pridruživanje, održanom u Sarajevu 3. i 4. 7. 2012. godine, s predloženim zaključcima, uz tehničku korekciju koja se odnosi na naziv Protokola.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i usvojilo Izvješće o implementaciji mjera Akcijskog plana za realizaciju prioriteta iz dokumenta Europsko partnerstvo s BiH 2008. – 2012., koje je izradila Direkcija za europske integracije.
Direkcija za europske integracije zadužena je da Izvješće o provođenju mjera Akcijskog plana za realizaciju prioriteta iz dokumenta Europsko partnerstvo s BiH 2008. - 2012. godina prevede i dostavi Europskoj komisiji.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i usvojilo Izvješće o primjeni Revidiranog akcijskog plana Bosne i Hercegovine o obrazovnim potrebama Roma za 2011. godinu, koji je izradilo Ministarstvo za ljudska prava i izbjeglice.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i usvojilo Izvješće o radu Povjerenstva za plaće i naknade u institucijama BiH za 2011. godinu.
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva sigurnosti, donijelo je Metodologiju za izradu plana zaštite i spašavanja od prirodnih ili drugih nesreća institucija i tijela Bosne i Hercegovine.
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa, donijelo je Pravilnik kojim se predviđaju uvjeti i tehnike genotipiziranja PrP gena populacija ovaca u Bosni i Hercegovini.
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva pravde, utvrdilo je Mišljenje na Prijedlog zakona o sukobu interesa u institucijama vlasti Bosne i Hercegovine, čiji su predlagači zastupnici Milorad Živković, Nermina Zaimović-Uzunović i Niko Lozančić.
Zaduženo je Ministarstvo pravde da Mišljenje dostavi Parlamentarnoj skupštini BiH.
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva pravde, utvrdilo je Mišljenje na Prijedlog zakona o financiranju političkih stranaka.
Zaduženo je Ministarstvo pravde da Mišljenje dostavi Parlamentarnoj skupštini BiH.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je zaključke koje je donio Dom naroda Parlamentarne skupštine BiH na 18. sjednici, te je s tim u vezi zaključeno:
- u povodu razmatranja Izvješća Povjerenstva za izbor i praćenje rada Agencije za prevenciju korupcije i koordinaciju borbe protiv korupcije o Izvješću o radu ove agencije za 2011. godinu, konstatira se da je Vijeće ministara, na 13. sjednici održanoj 12.7.2012. godine, dalo suglasnost na Prijedlog pravilnika o unutarnjoj organizaciji Agencije za prevenciju korupcije i koordinaciju borbe protiv korupcije i Prijedlog kodeksa ponašanja uposlenih u Agenciji za prevenciju korupcije i koordinaciju borbe protiv korupcije;
- u povodu razmatranja Izvješća o zaštiti osobnih podataka u BiH za 2011. godinu, za realizaciju zaključaka Doma naroda Parlamentarne skupštine BiH, Vijeće ministara je zadužilo:
- Obavještajno-sigurnosnu agenciju BiH za realizaciju zaključka pod točkom 1.;
- Ministarstvo financija i trezora za realizaciju zaključka pod točkom 2.;
- Ministarstvo pravde, Ministarstvo sigurnosti, Agenciju za zaštitu osobnih podataka i Instituciju ombudsmana za ljudska prava za realizaciju zaključka pod točkom 3.; te
- Ministarstvo pravde za realizaciju zaključka pod točkom 4., koji se odnosi na na potrebu izmjene Poslovnika o radu Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, vodeći računa o objedinjavanju svih do sada pokrenutih inicijativa za izmjenu Poslovnika, kao i činjenici da je visoki predstavnik za Bosnu i Hercegovinu izmijenio Zakon o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine, a što podrazumijeva i potrebu izmjena Poslovnika o radu Vijeća ministara.
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog resornih ministarstava, utvrdilo odgovore za zastupnička i izaslanička pitanja, i to:
- odgovore na pitanja Boška Tomića i Denisa Bećirovića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, na prijedlog Ministarstva financija i trezora;
- odgovore na inicijativu Šefika Džaferovića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, na pitanja Senada Šepića i Beriza Belkića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, i na pitanje Krunoslava Vrdoljaka, izaslanika u Domu naroda Parlamentarne skupštine BiH, na prijedlog Ministarstva civilnih poslova;
- odgovore na inicijativu Nermine Zaimović-Uzunović, zastupnice u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, na pitanja Borjane Krišto i Dragutina Rodića, izaslanika u Domu naroda Parlamentarne skupštine BiH, i na pitanje Senada Šepića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, na prijedlog Direkcije za europske integracije;
- odgovore na pitanja Jasmine Zubić i Denisa Bećirovića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, i na pitanje Nermine Kapetanović, izaslanice u Domu naroda Parlamentarne skupštine BiH, na prijedlog Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa;
- odgovore na pitanja Milorada Živkovića, Danijele Martinović i Šemsudina Mehmedovića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, na prijedlog Ministarstva pravde;
- odgovor na pitanje Nike Lozančića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, na prijedlog Službe za zajedničke poslove institucija BiH;
- odgovor na pitanja Dušanke Majkić, zastupnice u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, na prijedlog Ministarstva sigurnosti;
- odgovor na inicijativu Zijada Jagodića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, na prijedlog Ministarstva komunikacija i prometa;
- odgovor na pitanje Beriza Belkića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, na prijedlog Ministarstva vanjskih poslova;
- odgovor na pitanje Beriza Belkića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, na prijedlog Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice i
- odgovor na pitanje Staše Košarca, izaslanika u Domu naroda Parlamentarne skupštine BiH, na prijedlog Obavještajno-sigurnosne agencije BiH.
Odgovore za zastupnička i izaslanička pitanja Generalno tajništvo Vijeća ministara dostavit će Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine.
Vijeće ministara BiH usvojilo je dopunu Priloga institucija BiH za redovno godišnje Izvješće o napretku BiH u procesu europskih integracija za 2012. godinu.
Zadužena je Direkcija za europske integracije da dopunu Priloga institucija BiH za redovno godišnje Izvješće o napretku BiH u procesu europskih integracija za 2012. godinu dostavi Europskoj komisiji najkasnije do 1. rujna 2012. godine.
Vijeće ministara BiH donijelo je Odluku o imenovanju četiri člana Upravnog odbora Izvozno-kreditne agencije BiH (IGA): Gordane Praštalo, Harisa Abaspahića, Mire Bradare i Dragane Lažetić.
Vijeće ministara se obvezalo da se na narednoj sjednici imenuje peti član Upravnog odbora - predstavnik Republike Srpske iz reda bošnjačkog naroda.
Vijeće ministara je, na prijedlog Ministarstva sigurnosti, razmotrilo i usvojilo Informaciju o situaciji u Bosni i Hercegovini prouzročenu šumskim požarima u razdoblju od 4.8.-28.8.2012. godine, u svezi s tim, donijelo sljedeće zaključke:
- odaje se posebno priznanje jedinicama Oružanih snaga Bosne i Hercegovine za uloženi napor u gašenju požara na teritoriji Bosne i Hercegovine;
- daje se suglasnost Ministarstvu sigurnosti da može tražiti međunarodnu pomoć u gašenju požara korištenjem mehanizama Europske unije i sukladno potpisanim bilateralnim sporazumima i memorandumima o suradnji u oblasti zaštite i spašavanja sa zemljama koje nisu članice EU;
- troškovi koji eventualno nastanu u svezi s međunarodnom pomoći u gašenju požara na teritoriji Bosne i Hercegovine bit će, sukladno važećoj legislativi i raspoloživim sredstvima, financirani iz proračunskih rezervi Vijeća ministara;
- zadužuje se Ministarstvo sigurnosti da obavi koordinaciju s entitetskim institucijama nadležnim za borbu protiv požara (civilnom zaštitom i drugim institucijama) radi definiranja obveza na entitetskoj i lokalnoj razini u pogledu borbe protiv elementarnih nepogoda.
Vijeće ministara je donijelo zaključak kojim se obvezuje Ministarstvo komunikacija i prometa da, u suradnji s Upravom za neizravno oporezivanje, formira radnu skupinu koja će u najkraćem roku preispitati mogućnosti rješavanja pitanja vozila za koja je postupak oduzimanja okončan, te da o tome u roku od 30 dana izvijesti Vijeće ministara.
Vijeće ministara je razmotrilo Informaciju o održavanju Manifestacije „Međunarodni susret za mir 9.-11.9.2012. godine“ koju je pripremilo Ministarstvo za ljudska prava i izbjeglice.
U svezi s tim, zaduženo je Ministarstvo za ljudska prava i izbjeglice da, u suradnji s Ministarstvom financija i trezora, pripremi odluku o izdvajanju sredstava iz tekuće proračunske pričuve proračuna institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine, u iznosu do 100.000 KM.
