Conclusion
Zaključci 3. sjednice Vijeća ministara Bosne i Hercegovine
04/15/2015
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog okvirnog sporazuma između Bosne i Hercegovine i Evropske komisije o aranžmanima za provedbu finansijske pomoći Unije Bosni i Hercegovini u okviru Instrumenta pretpristupne pomoći (IPA II), s Osnovama za zaključivanje navedenog sporazuma.
Zaključeno je da Ministarstvo finansija i trezora BiH dostavi Prijedlog okvirnog sporazuma Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, uz prijedlog da se za potpisnika Okvirnog sporazuma odredi predsjedavajući Vijeća ministara BiH.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog odluke o ratifikaciji Sporazuma o vojnoj finansijskoj saradnji između Vijeća ministara BiH i Vlade Republike Turske i Implementacionog protokola u s vezi finansijskom pomoći između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Turske.
Zaduženo je Ministarstvo vanjskih poslova BiH da dostavi Prijedlog odluke Predsjedništvu Bosne i Hercegovine radi donošenja.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je Informaciju Ministarstva civilnih poslova BiH u vezi s molbom Zemaljskog muzeja Bosne i Hercegovine za osiguranje centralnog grijanja.
Zadužena je Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine da
cjelovito sagleda ovaj problem i na osnovu ranijih iskustava i tehničkih parametara procijeni godišnju - sezonsku potrošnju toplotne energije, te na osnovu tih pokazatelja, uvažavajući Mišljenje Ministarstva finansija i trezora, utvrdi potrebna finansijska sredstva u budžetu institucija BiH za pružanje usluge grijanja Zemaljskom muzeju BiH.
Zadužena je Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine da informira Vijeće ministara BiH o preduzetim aktivnostima.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i usvojilo Informaciju Direkcije za evropske integracije o održavanju sedmog sastanka Pododbora za ekonomska i finansijska pitanja i statistiku, zakazanog za 4. i 5. maj 2015. godine u Briselu, te s tim u vezi donijelo sljedeće zaključke:
Vijeće ministara BiH daje saglasnost na predloženi dnevni red i sastav delegacije Bosne i Hercegovine za sedmi sastanak Pododbora za ekonomska i finansijska pitanja i statistiku.
Usvaja se Dokument za diskusiju za sedmi sastanak Pododbora za ekonomska i finansijska pitanja i statistiku. Predstavnici institucija dužni su se pridržavati usaglašenog teksta u Dokumentu za diskusiju tokom svog izlaganja.
Zadužena je Direkcija za evropske integracije da Evropskoj komisiji dostavi
Dokument za diskusiju s prijevodom na engleski jezik i listu delegacije Bosne i
Hercegovine najkasnije do 20. aprila 2015. godine.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i usvojilo Informaciju Direkcije za evropske integracije o izradi Priloga institucija u BiH za redovni godišnji izvještaj o napretku BiH u procesu evropskih integracija za 2015. godinu, te s tim u vezi donijelo sljedeće zaključke:
Zadužene su nadležne institucije u BiH da u skladu s utvrđenim rokovima dostave Direkciji za evopske integracije BiH relevantne informacije o ostvarenom napretku u izvještajnom periodu.
Zadužena je Direkcija za evopske integracije da objedini doprinose institucija u BiH, vodeći računa o Smjernicama za izvještavanje Evopske komisije u procesu evopskih integracija, rokovima navedenim u ovoj informaciji, kao i ograničenju u pogledu broja stranica.
Zadužena je Direkcija za evropske integracije da obavi konsultacije s Evropskom komisijom i Delegacijom EU u BiH u vezi s novom metodologijom izvještavanja u okviru Paketa proširenja za 2015. godinu.
Zadužena je Direkcija za evropske integracije BiH da, u saradnji s nadležnim institucijama u BiH, prilikom izrade dopune Priloga, primijeni novu metodologiju izvještavanja za oblasti navedene u ovoj informaciji.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i usvojilo Informaciju Direkcije za evropske integracije o konačnoj verziji Indikativnog strateškog dokumenta za IPA-u II za Bosnu i Hercegovinu (2014 – 2017)
Zadužena je Direkcija za evropske integracije da, u saradnji s nadležnim institucijama u BiH, nastavi koordinirati proces u vezi s korištenjem IPA II u BiH, u skladu s dinamikom procesa i smjernicama Evropske komisije.
Vijeće ministara BiH primilo je k znanju Informaciju Direkcije za evropske integracije o usvajanju Programa višedržavne IPA-e za 2014. godinu, mjera podrške za tehničku pomoć za programe prekogranične saradnje između korisnica IPA-e II za 2014. godinu, te Programa podrške civilnom društvu (CSF) i medijima za period 2014 – 2015, unutar Instrumenta za pretpristupnu pomoć (IPA II).
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i usvojilo Informaciju o sredstvima iz fondova IPA-e preusmjerenih za otklanjanje posljedica poplava u Bosni i Hercegovini, koju je pripremila Direkcija za evropske integracije.
Vijeće ministara BiH primilo je k znanju Informaciju Direkcije za evropske integracije o Višedržavnoj IPA-i II (2014–2020) i konačnoj verziji Višedržavnog indikativnog strateškog dokumenta za IPA-u II za period 2014 – 2020, te s tim u vezi zaključilo:
Zadužena je Direkcija za evropske integracije da, u saradnji s nadležnim institucijama u BiH, nastavi koordinirati proces u vezi s korištenjem Višedržavne IPA II u BiH, u skladu s dinamikom procesa i smjernicama Evropske komisije.
Zadužena je Direkcija za evropske integracije da nastavi izvještavati Vijeće ministara BiH o planiranju i korištenju Višedržavne IPA II (2014-2020).
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i usvojilo Informaciju Direkcije za evropske integracije o procesu prevođenja i redakture pravnih propisa BiH na engleski jezik u kontekstu predstojećih obaveza u procesu evropskih integracija, te s tim u vezi zaključilo:
Zadužena je Direkcija za evropske integracije da redovno ažurira registar prevoda pravnih propisa u BiH.
Zadužena je Direkcija za evropske integracije da organizira objavljivanje i promociju Priručnika za prevođenje propisa u BiH na engleski jezik.
Zadužena je Direkcija za evropske integracije da izvrši analizu prevodilačkih kapaciteta na svim nivoima vlasti, te da na osnovu analize pripremi smjernice i preporuke u vezi s izgradnjom ovih kapaciteta i procesom prevođenja dokumenata potrebnih za nesmetano odvijanje procesa evropskih integracija.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i, uz prihvaćene primjedbe i sugestije na sjednici, usvojilo Informaciju Direkcije za evropske integracije o daljnjem programiranju Instrumenta za pretpristupnu pomoć (IPA II) i pripremi sektorskih planskih dokumenata za programiranje IPA-e II – novi tekst.
Zaduženi su Ministarstvo pravde BiH, Ministarstvo sigurnosti BiH i Ured koordinatora za reformu javne uprave BiH da u svojstvu resorne koordinirajuće institucije koordiniraju izradu pojedinačnih sektorskih planskih dokumenata za programiranje IPA II: Ministarstvo pravde BiH - Sektorski planski dokument za pravdu i osnovna prava; Ministarstvo sigurnosti BiH - Sektorski planski dokument za provođenje zakona; Ured koordinatora za reformu javne uprave BiH - Sektorski planski dokument za demokratiju i upravljanje, u saradnji s ustavno nadležnim institucijama u BiH i u skladu s instrukcijama Direkcije za evropske integracije.
Zadužene su resorne koordinirajuće institucije da uspostave i koordiniraju rad sektorskih radnih grupa za pripremu sektorskih planskih dokumenata za programiranje IPA II putem kojih će biti pripremljeni pojedinačni sektorski planski dokumenti za korištenje IPA II u zadatim rokovima, a u skladu s ustavnim nadležnostima svih nivoa vlasti, kao i planom i instrukcijama Direkcije za evropske integracije.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je i usvojilo Informaciju Direkcije za evropske integracije o učešću Bosne i Hercegovine u programima Evropske unije 2007–2013. godine, te o pripremama za učešće u novom ciklusu programa EU 2014 – 2020. S tim u vezi, zaključeno je:
Zadužena su nadležna ministarstva da, u skladu s dinamikom pristupanja programima EU, osiguraju ljudske kapacitete i potrebna finansijska sredstva (iz budžeta i iz sredstava raspoložive pretpristupne pomoći) za učešće BiH u programima EU iz njihove nadležnosti, te preduzimaju mjere i aktivnosti u cilju informiranja potencijalnih korisnika o mogućnostima koje su im otvorene uključivanjem BiH u pojedine programe.
Zadužena su ministarstva nadležna za pojedinačne programe EU da, u saradnji s Direkcijom za evropske integracije, u okviru Instrumenta pretpristupne pomoći IPA, planiraju sredstva potrebna za nastavak učešća u programima u kojima je BiH članica, te u novim programima, u skladu s međunarodnim obavezama koje proizilaze iz potpisanih i ratificiranih memoranduma s EU.
Zaduženi su Direkcija za evropske integracije i ministarstva nadležna za pojedinačne programe EU da, u skladu s dinamikom učešća i pristupanja programima EU, provedu potrebne pripremne aktivnosti za učešće BiH u novom ciklusu programa EU 2014 – 2020.
Vijeće ministara BiH vratilo je na doradu Informaciju Direkcije za evropske integracije o uspostavi institucionalnog mehanizma konsultacija s civilnim društvom u Bosni i Hercegovini za IPA-u II, u skladu s raspravom vođenom na sjednici.
Vijeće ministara BiH upoznato je sa Zaključkom donesenim na 6. sjednici Komisije za finansije i budžet Predstavničkog doma Parlamentarne skupštine BiH, održanoj 7. 4. 2015. godine, u vezi s rješavanjem pitanja smještaja Ureda za reviziju institucija BiH.
Zadužena je Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine da, u što kraćem roku, za Vijeće ministara pripremi sveobuhvatnu informaciju o problematici smještaja institucija Bosne i Hercegovine, koja treba da sadrži:
- podatke o objektima u vlasništvu institucija BiH;
- koje institucije Bosne i Hercegovine plaćaju zakup za smještajni prostor;
- površinu smještajnog prostora za koji se plaća zakup i po kojoj cijeni;
- standarde za smještaj;
- druge relevantne podatke u vezi sa smještajem.
Vijeće ministara BiH upoznato je sa Zaključkom 3. sjednice Doma naroda Parlamentarne skupštine BiH povodom rasprave o Izvještaju komisije Kolegija o nastojanju za postizanje saglasnosti o Prijedloga zakona o izmjenama i dopunama Krivičnog zakona BiH.
Zaduženi su Ministarstvo pravde BiH i Ministarstvo sigurnosti BiH da obave razgovore s predstavnicima klubova poslanika u Parlamentarnoj skupštini BiH s ciljem iznalaženja prihvatljivih rješenja za izmjene i dopune Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine u kontekstu zahtjeva relevantnih međunarodnih institucija. Također je potrebno Vijeću ministara BiH predložiti novi sastav bh. delegacije Moneyvala.
O navedenim aktivnostima Ministarstvo pravde će, u saradnji s Ministarstvom sigurnosti, u roku od 15 dana za Vijeće ministara BiH pripremiti informaciju s prijedlogom odgovarajućih rješenja. er>HHer
Vijeće ministara BiH dalo je saglasnost za imenovanje pukovnika Martina Leonharda Herrmanna na dužnost vojnog atašea Savezne Republike Njemačke u Bosni i Hercegovini, sa sjedištem u Sarajevu.
Vijeće ministara BiH dalo je saglasnost za imenovanje brigadira Branislava Pillara na dužnost vojnog atašea Republike Slovačke u Bosni i Hercegovini, sa sjedištem u Beogradu.
Vijeće ministara BiH dalo je saglasnost da državljani Republike Turske s boravkom u BiH mogu glasati u prostorijama Ambasade Republike Turske u Sarajevu 30. i 31. maja 2015. godine, od 10.00 do 19.00 sati, a povodom općih izbora u Republici Turskoj, koji će biti održani 7. juna 2015. godine.
Vijeće ministara BiH dalo je saglasnost da državljani Republike Poljske s boravkom u BiH mogu glasati u prostorijama Ambasade Republike Poljske u Sarajevu 10. maja 2015. godine, od 7.00 do 21.00 sat, povodom predstojećih predsjedničkih izbora.
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva finansija i trezora, utvrdilo je Odgovor na pitanje Aleksandre Pandurević, poslanika u Predstavničkom domu Parlamentarne skupštine BiH.
Odgovor na poslaničko pitanje Generalni sekretarijat Vijeća ministara BiH dostavit će Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine.
